Minggu, 27 April 2014

BAB NIKAH (MAHAR)


M A H A R

وإن وقعت فرقة بعد الدخول لم يسقط من الصداق شئ

    1.        Apabila perceraian terjadi sesudah dukhul, maka mahar harus dibayar penuh. (Muhadzab II : 61)

ولو دفع لمخطوبته وقال : جعلته من الصداق الذى يستجب بالعقد أو من الكسوة التى تستجب بالعقد والتمكين وقالت بل هي هدية التى يتجه تصديقها

    2.        Apabila calon suami menyerahkan harta kepada calon isteri dengan menyatakan bahwa harta itu untuk maskawin (yang wajib karena akad) dan kiswah yang diwajibkan karena akad dan tamkin, sedang pihak isteri menyatakan bahwa harta tersebut adalah hadiah, maka perkataan isterilah yang dibenarkan. (I’anatut Thalibin III : 340)

الصداق اسم لمال واجب على الرجل بنكاح أو وطء شبهة أو بموت

    3.        Yang dimaksud maskawin ialah harta yang wajib atas laki-laki karena perkawinan atau wathi’ syubhat ataupun karena kematian. (AL Bajuri II : 121-122)

ولو دفع لمخطوبته وقال : جعلته من الصداق الذى يجب بالعقد والتمكين وقالت بل هى هدية فالذى يتجه تصديقها إذ لا قرينة هنا على صدقه فى قصده ولو طلق فى مسئلتنا بعد العقد لم يرجع بشئ كما رجحه الأذرعى

    4.        Seorang yang telah menyerahkan sesuatu kepada perempuan yang telah dilamarnya dan menyatakan barang tersebut adalah mahar yang diwajibkan karena akad dan tamkin sedang pihak wanita menyatakan bahwa harta itu adalah hadiah, maka perkataan pihak wanita yang diterima karena tidak ada qarinah tentang kebenaran niat pihak laki-laki. Bila mereka cerai maka tidak ada sesuatu yang dikembalikan kepada pihak lelaki. (I’anatut Thalibin III : 355)

ويشترط المهر اى يجب نصفه فقط بطلاقإلى قولهأو علقه بفعلها أو فرقت بالخلعإلى قولهقبل الوطء

    5.        Mahar harus dibayar separo karena talak ….. atau karena syarat tentang apa yang diperbuat pihak isteri atau diceraikan karena khulu’ ….. sebelum wathi’. (I’anatut Thalibin III : 352)

ولو اختلفا فى اداء المهر صدقت بيمينها قبل الدخول

    6.        Apabila pihak suami dan isteri berselisih pendapat tentang penyerahan mahar maka pengakuan pihak isteri yang diterima dikuatkan dengan sumpahnya, baik sebelum atau sesudah dukhul. (Al Anwar II : 93)

فأنكرت صدقت بيمينها مالم تقم بينة بذلك

    7.        Kalau pihak isteri ingkar (terhadap penyerahan mahar) maka pengakuan perempuan itu diterima disertai dengan sumahnya selama tidak ada bukti/saksi terhadap hal itu. (Bughyatul Musytarsyidin : 219)

ولو ذكروا مهرا سرا واكثر منه جهرا لزمه ما عقد به اعتبارا بالعقد

    8.        Apabila mahar disebut dengan rahasia dan dinyatakan jumlah yang lebih banyak, maka yang berlaku adalah yang diakadkan. (I’anatut Thalibin III : 335)

فلو وقع الإنفاق على الفين ووقع العقد على الف لزمه الالف أو وقع الإنفاق على الف ووقع العقد على الفين لزمه الألفان

    9.        Sekiranya sepakat mahar dua ribu, tetapi dalam akada seribu, maka yang berlaku adalah seribu, begitu juga sebaliknya. (I’anatut Thalibin III : 335)

لو خطب امرأة ثم ارسل أو دفع بلا لفظ إليها مالا قبل العقد اى ولم يقصد التبرع ثم وقع الإعراض منها أو منه رجع بما وصلها منه كما صرح به جمع محققون ولو اعطاها مالا فقالت هدية وقال صداقا صدق بيمينه

    10.    Apabila seoang laki-laki meminang perempuan kemudian menyerahkan sesuatu (harta) sebelum akad dengan maksud bukan pemberian, kalau terjadi perselisihan maka persoalannya dikembalikan pada pihak pemberi. Bila pihak laki-laki amenyerahkan sesuatu benda lalu pihak wanita menyatakan bahwa barang tersebut merupakan hadiah, sedang pihak lelaki menyatakan sebagai mahar, maka pernyataan pihak laki-laki diterima dengan sumpahnya.

دفع لمخطوبته مالا ثم ادعى أنه يقصد المهر وانكرت صدقت هى إن كان الدفع قبل العقد

    11.    Calon suami menyerahkan sesuatu kepada calon isteri kemudian ia menyatakan bahwa penyerahan tersebut sebagai mahar, apabila pihak isteri mengingkari, maka ingkarnya perempuan itu diterima kalau penyerahan harta terjadi sebelum akad nikah. (Bughyatul Musytarsyidin : 243)

وتلك المرأة المسمى بالعقدان صحيحا ومهر المثل ان كان فاسدا

    12.    Apabila nikahnya sah maka wanita berhak mendapat mahar sebagaimana ditentukan dalam akad. Apabila nikahnya fsid maka ditetapkan mahar mitsil. (Muhadzab II : 60)

ويعتبر مهر من هي على صفتها فى الحسن والعقل والعفة واليسار

    13.    Pengukuran mahar (mitsil) dalah pada seseorang yang sesuai sifat-sifatnya dengan yang bersangkutan baik rupa, pemikiran, kesederhanaan dan kemudahannya. (Muhadzab II : 319)

وتقرر المهر على الزوج بوطء

    14.    Suami wajib membayar mahar/maskawin itu sepenuhnya dengan adanya wathi’ (Fathul Wahhab II : 56)

واتفقوا على أن الصداق يجب كله بالدخول

    15.    Telah sepakat para ulama bahwa maskawin  wajib dibayar semuanya karena sudah dukhul. (Mu’inul Mubin)

وان اردتم استبدال زوج مكان زوج وآتيتم احداهن قنطارا فلا تأخذوا منه شيئا اتأخذونه بهتانا واثما مبينا وكيف تأخذونه وقد افضى الى بعض واخذن منكم ميثاقا غليظا

    16.    Jika kamu hendak mengganti isteri (mencerai), sedangkan dia telah diberi maskawin maka janganlah diambil maskawin itu walaupun sedikit, mengapakah kamu mengambil kembali sedang itu adalah kesalahan yang nyata. Bagaimana kamu akan mengambilnya kembali padahal sebagian kamu telah bergaul (bercampur) dengan yang lain sebagai suami isteri. Dan mereka (isteri-isterimu) telah mengambil dari kamu janji yang kuat. Q.S. An Nisa’ : 20-21)

وان طلقتموهن من قبل ان تمسوهن وقد فرضتم لهن فريضة فنصف ما فرضتم الا ان يعفون او يعفوالذى بيده عقدة النكاح

    17.    Jika kamu menceraikan isteri-isterimu sebelum kamu bercampur dengannya padahal kamu sudah menentukan maharnya, maka bayarlah separoh dari mahar yang kamu tentukan itu, kecuali jika isteri-isterimu memaafkan atau dimaafkan oleh orang yang memegang ikatan nikah. Q.S. Al Baqarah : 237)

وآتوا النساء صدقاتهن نحـــــلة

    18.    Berikanlah maskawin (mahar) kepada wanita yang kamu nikahi sebagai pemberian yang wajib. (Q.S. An Nisa’ : 41)

Tidak ada komentar:

Posting Komentar